somethingdarker: (Default)
somethingdarker ([personal profile] somethingdarker) wrote2010-04-01 02:51 am

Potential Titles: José de Espronceda

This voice of mine in wondrous wise - José de Espronceda "Hymn to the Sun" transl. by Ida Farnell

Drowning with words sublime the dreaded thunder - José de Espronceda "Hymn to the Sun" transl. by Ida Farnell

The inner flame which lights the mind - José de Espronceda "Hymn to the Sun" transl. by Ida Farnell

Lend its virtue to my feeble sight - José de Espronceda "Hymn to the Sun" transl. by Ida Farnell

Eager eyes I might undazzled raise - José de Espronceda "Hymn to the Sun" transl. by Ida Farnell

And on what rapture fed - José de Espronceda "Hymn to the Sun" transl. by Ida Farnell

Rising triumphant in the azure sky - José de Espronceda "Hymn to the Sun" transl. by Ida Farnell

One more day Eternity devours - José de Espronceda "Hymn to the Sun" transl. by Ida Farnell

Swallowed by the gulf no plummet measures - José de Espronceda "Hymn to the Sun" transl. by Ida Farnell

Alone from divine wrath exempt - José de Espronceda "Hymn to the Sun" transl. by Ida Farnell

The Earth upon her diamond axle swayed - José de Espronceda "Hymn to the Sun" transl. by Ida Farnell

Then sweep along in their fierce chase - José de Espronceda "Hymn to the Sun" transl. by Ida Farnell

Eternal witness of the march of time - José de Espronceda "Hymn to the Sun" transl. by Ida Farnell

When the dreaded day draws nigh - José de Espronceda "Hymn to the Sun" transl. by Ida Farnell

In thousand fragments shattered, wrecked and torn - José de Espronceda "Hymn to the Sun" transl. by Ida Farnell


Poet's page at poets.org.


Navigation Links:
Go to D author index.
Go to author indices.
Go to word indices.
Go to category indices.