somethingdarker: (Default)
[personal profile] somethingdarker
Echo mocks the cuckoo's cry - Ieuan Glan Geirionydd "The Shepherd of Cwmdyli" transl. by Edmund O. Jones

From each rattling string - Ieuan Glan Geirionydd "The Strand of Rhuddlan" transl. by Edmund O. Jones

Boasting and bitter taunt - Ieuan Glan Geirionydd "The Strand of Rhuddlan" transl. by Edmund O. Jones

Have marked the battle's tide - Ieuan Glan Geirionydd "The Strand of Rhuddlan" transl. by Edmund O. Jones

Filled now with wild alarms - Ieuan Glan Geirionydd "The Strand of Rhuddlan" transl. by Edmund O. Jones

When gloomy Jordan roared and swelled - Ieuan Glan Geirionydd "Why should we Weep?" transl. by Edmund O. Jones


Poet's Wikipedia page.


Navigation Links:
Go to G author index.
Go to author indices.
Go to word indices.
Go to category indices.
(will be screened)
(will be screened)
(will be screened)
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

somethingdarker: (Default)
somethingdarker

March 2026

S M T W T F S
12345 67
891011121314
15161718192021
22232425262728
29 30 31    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated May. 6th, 2026 06:36 am
Powered by Dreamwidth Studios