Potential Titles: Hadewijch of Brabant
Aug. 1st, 2010 02:26 amMy senses wither - Hadewijch of Brabant (The poem title and translator were not clearly cited in the blog post where I found this.)
From fresh fidelity - Hadewijch of Brabant (The poem title and translator were not clearly cited in the blog post where I found this.)
New and afire with longing - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Fidelity"
To that luxuriant land - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Fidelity"
Row through all storms - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Fidelity"
However sad the season - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Love's Mode of Action"
Has no need of sadness - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Love's Mode of Action"
Tastes many nameless hours - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Love's Mode of Action"
To pay our greatest debt - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Love's Mode of Action"
In liberating consolation - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Love's Mode of Action"
Will triumph over the pains - Hadewijch of Brabant "My Best Success"
Because summer can console - Hadewijch of Brabant "My Best Success"
Be my rescue - Hadewijch of Brabant "My Best Success"
All without bitterness - Hadewijch of Brabant "My Best Success"
To rest in her grace - Hadewijch of Brabant (translated by Grace Andreacchi) "Of Great Love in High Thoughts"
Half-hearted in nothing - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Triumph Hard-Won"
Done what love demanded - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Triumph Hard-Won"
Make her free disposal - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Triumph Hard-Won"
Remain in her glorious kingdom - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Triumph Hard-Won"
In spite of all disasters - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Triumph Hard-Won"
Although their coaxing is sweet - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Triumph Hard-Won"
Left without loss - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Vale Millies"
Left myself to her free power - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Vale Millies"
Poet's Wikipedia page.
Navigation Links:
Go to H author index.
Go to author indices.
Go to word indices.
Go to category indices.
From fresh fidelity - Hadewijch of Brabant (The poem title and translator were not clearly cited in the blog post where I found this.)
New and afire with longing - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Fidelity"
To that luxuriant land - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Fidelity"
Row through all storms - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Fidelity"
However sad the season - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Love's Mode of Action"
Has no need of sadness - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Love's Mode of Action"
Tastes many nameless hours - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Love's Mode of Action"
To pay our greatest debt - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Love's Mode of Action"
In liberating consolation - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Love's Mode of Action"
Will triumph over the pains - Hadewijch of Brabant "My Best Success"
Because summer can console - Hadewijch of Brabant "My Best Success"
Be my rescue - Hadewijch of Brabant "My Best Success"
All without bitterness - Hadewijch of Brabant "My Best Success"
To rest in her grace - Hadewijch of Brabant (translated by Grace Andreacchi) "Of Great Love in High Thoughts"
Half-hearted in nothing - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Triumph Hard-Won"
Done what love demanded - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Triumph Hard-Won"
Make her free disposal - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Triumph Hard-Won"
Remain in her glorious kingdom - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Triumph Hard-Won"
In spite of all disasters - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Triumph Hard-Won"
Although their coaxing is sweet - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Triumph Hard-Won"
Left without loss - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Vale Millies"
Left myself to her free power - Hadewijch of Brabant (translated by Columba Hart) "Vale Millies"
Poet's Wikipedia page.
Navigation Links:
Go to H author index.
Go to author indices.
Go to word indices.
Go to category indices.