somethingdarker: (Default)
somethingdarker ([personal profile] somethingdarker) wrote2010-12-01 05:43 am

Potential Titles: Li Yu

Shadowed in thin mist - Li Yu "[Blossoms bright, the moon dark]" transl. by Burton Watson

Goes out by the scented stairs - Li Yu "[Blossoms bright, the moon dark]" transl. by Burton Watson

In her hand her gold-threaded slippers - Li Yu "[Blossoms bright, the moon dark]" transl. by Burton Watson

Powerless before the dawn-borne rains - Li Yu "[Blossoms of the wood have scattered]" transl. by Burton Watson

Wild geese arrive but bring no letters - Li Yu "[Since we parted, spring half over]" transl. by Burton Watson

Even in dreams it's hard to go home - Li Yu "[Since we parted, spring half over]" transl. by Burton Watson

Wave blossoms for my delight - Li Yu "[Wave blossoms for my delight]" transl. by Burton Watson

A thousand sheets of snow - Li Yu "[Wave blossoms for my delight]" transl. by Burton Watson


Navigation Links:
Go to L author index.
Go to author indices.
Go to word indices.
Go to category indices.