somethingdarker: (Default)
[personal profile] somethingdarker
The dreary winter's over - Moses ibn Ezra "Nachum: Spring Songs" transl. by Emma Lazarus

Cares which hovered round my brow - Moses ibn Ezra "Nachum: Spring Songs" transl. by Emma Lazarus

Girds itself with myrtle hedges - Moses ibn Ezra "Nachum: Spring Songs" transl. by Emma Lazarus

The walnut-branches hold me - Moses ibn Ezra "Nachum: Spring Songs" transl. by Emma Lazarus

Forget the want and trouble - Moses ibn Ezra "Nachum: Spring Songs" transl. by Emma Lazarus

Buried deep within my heart - Moses ibn Ezra "Nachum: Spring Songs" transl. by Emma Lazarus

Cherub with protecting wings - Moses ibn Ezra "Nachum: Spring Songs" transl. by Emma Lazarus

My glory out of darkness springs - Moses ibn Ezra "Nachum: Spring Songs" transl. by Emma Lazarus

Crocus and spikenard blossom - Moses ibn Ezra "Nachum: Spring Songs" transl. by Emma Lazarus

Full-throated ecstasy of mirth - Moses ibn Ezra "Nachum: Spring Songs" transl. by Emma Lazarus

Chanting the music of a spirit strong - Moses ibn Ezra "Nachum: Spring Songs" transl. by Emma Lazarus

Within my narrow garden's greenery - Moses ibn Ezra "Nachum: Spring Songs" transl. by Emma Lazarus

Who bore with patient heart the yoke - Moses ibn Ezra "Nachum: Spring Songs" transl. by Emma Lazarus


Poet's Wikipedia page.


Navigation Links:
Go to I author index.
Go to author indices.
Go to word indices.
Go to category indices.

Profile

somethingdarker: (Default)
somethingdarker

March 2026

S M T W T F S
12345 67
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 10th, 2026 06:24 pm
Powered by Dreamwidth Studios