Potential Titles: Bough
Feb. 6th, 2010 12:01 am( Bough )
Spray the cherry-boughs with light - Francis Brett Young "An Old House"
That twined elm-boughs hold - Emile Verhaeren "Les Apparus dans mes Chemins: The Gardens" transl. by Alma Strettell
A lively wren from the hazel-bough - "King and Hermit" transl. by Kuno Meyer
Glinting through the willow-boughs - Li Po "On the Banks of Jo-yeh" transl. by Arthur Waley
Navigation Links:
Go to B word index.
Go to Potential Titles: Plants/Trees - Parts [category].
Go to author indices.
Go to word indices.
Go to category indices.
Spray the cherry-boughs with light - Francis Brett Young "An Old House"
That twined elm-boughs hold - Emile Verhaeren "Les Apparus dans mes Chemins: The Gardens" transl. by Alma Strettell
A lively wren from the hazel-bough - "King and Hermit" transl. by Kuno Meyer
Glinting through the willow-boughs - Li Po "On the Banks of Jo-yeh" transl. by Arthur Waley
Navigation Links:
Go to B word index.
Go to Potential Titles: Plants/Trees - Parts [category].
Go to author indices.
Go to word indices.
Go to category indices.