Potential Titles: Ghalib
Jul. 1st, 2010 03:18 amThe high ambition of the drop of rain - Ghalib "[The high amibtion of the drop of rain]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
Merged in the unfettered sea - Ghalib "[The high amibtion of the drop of rain]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
Under your cruel yoke I suffered sore - Ghalib "[The high amibtion of the drop of rain]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
How difficult is the thorny way of strife - Ghalib "[How difficult is the thorny way of strife]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
In the tangled business of this life - Ghalib "[How difficult is the thorny way of strife]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
How difficult to play the part - Ghalib "[How difficult is the thorny way of strife]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
The frozen rain of desolation falls - Ghalib "[How difficult is the thorny way of strife]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
That every eye becomes her worshipper - Ghalib "[How difficult is the thorny way of strife]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
I hold you not unheeding and unjust - Ghalib "[I grant you will not utterly forget]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
Poet's Wikipedia page.
Hindustani Lyrics on Project Gutenberg.
Navigation Links:
Go to G author index.
Go to author indices.
Go to word indices.
Go to category indices.
Merged in the unfettered sea - Ghalib "[The high amibtion of the drop of rain]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
Under your cruel yoke I suffered sore - Ghalib "[The high amibtion of the drop of rain]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
How difficult is the thorny way of strife - Ghalib "[How difficult is the thorny way of strife]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
In the tangled business of this life - Ghalib "[How difficult is the thorny way of strife]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
How difficult to play the part - Ghalib "[How difficult is the thorny way of strife]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
The frozen rain of desolation falls - Ghalib "[How difficult is the thorny way of strife]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
That every eye becomes her worshipper - Ghalib "[How difficult is the thorny way of strife]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
I hold you not unheeding and unjust - Ghalib "[I grant you will not utterly forget]" transl. by Inayat Khan and Jessie Duncan Westbrook
Poet's Wikipedia page.
Hindustani Lyrics on Project Gutenberg.
Navigation Links:
Go to G author index.
Go to author indices.
Go to word indices.
Go to category indices.